Keine exakte Übersetzung gefunden für مملكة مالي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مملكة مالي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Formulan declaraciones los representantes de Malí, el Reino Unido y la India.
    أدلى ببيانات ممثلو مالي، والمملكة المتحدة، والهند.
  • En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, España, Malí y los Estados Unidos.
    وأدلى ممثلو كل من فرنسا والمملكة المتحدة وإسبانيا ومالي والولايات المتحدة ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
  • Sun Bin, atrapado por la codicia y la belleza... confabuló con Qi para robar información de Wei.
    صن بن , لقد قمت بتبادل الأسرار العليا الخاصة بالمملكة... مع مملكة تشي لأجل المال
  • El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Siosiua T'Utoikamanu, Ministro de Finanzas del Reino de Tonga.
    الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيوزيوا توتويكامانو، وزير المالية في مملكة تونغا.
  • “a) Se establecerán procedimientos para evaluar, en caso de necesidad, la conformidad con las directrices y recomendaciones internacionales, a menos que éstas no sean válidas o no sirvan para la consecución de determinados fines, como la salvaguardia de la seguridad nacional, la prevención del fraude, la protección de la salud y la seguridad de las personas, animales y plantas, la protección de las infraestructuras o la atención de las necesidades del Reino en materia de finanzas, desarrollo, comercio [].”
    ”(أ) يتم إعداد إجراءات تقييم المطابقة بناء على الأدلة و التوصيات الدولية إن وجدت, إلا إذا كانت الأدلة أو التوصيات الدولية غير فاعلة أو غير ملائمة لتحقيق غايات معينة كالحفاظ على الأمن الوطني ومنع الغش وحماية سلامة وصحة الإنسان أو الحيوان أو النبات وحماية البيئة التحتية أو لتلبية حاجات المملكة المالية أو التنموية أو التجارية“.
  • 7.7 La delegación del Reino Unido comunicó al Grupo mixto de trabajo que el Gobierno del Reino Unido ofrecería ayuda financiera para la organización de la segunda reunión.
    7-7 أبلع وفد المملكة المتحدة الفريق العامل المشترك أن حكومة المملكة سوف تقدم المساعدة المالية لتنظيم الاجتماع الثاني.
  • Gordon Brown, de crear un servicio financiero internacional, así como otros mecanismos innovadores como los propuestos por Francia y el Brasil, merecen rápido apoyo y aplicación.
    وجدير بالدعم المبكر وبالتنفيذ الاقتراح الذي قدمه وزير المالية في المملكة المتحدة، غوردون براون، بإنشاء مرفق تمويل دولي، وغيره من الأدوات، مثل الاقتراحين البرازيلي والفرنسي.
  • Arabia Saudita, Bahrein, Bangladesh, Belice, Bhután, Emiratos Árabes Unidos, Guinea, Haití, India, Indonesia, Irán (República Islámica del), Kuwait, Malí, Marruecos, Mongolia, Sri Lanka, Tuvalu, Uganda, Zimbabwe.
    الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، أوغندا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، البحرين، بليز، بنغلاديش، بوتان، توفالو، زمبابوي، سري لانكا، غينيا، الكويت، مالي، المغرب، المملكة العربية السعودية، منغوليا، هايتي، الهند.
  • Antigua y Barbuda, Arabia Saudita, Bahamas, Bahrein, Bangladesh, Belice, Bhután, Burkina Faso, Emiratos Árabes Unidos, Guinea, Haití, Japón, Jordania, Kuwait, Malí, Níger, República de Corea, República Popular Democrática de Corea, Sri Lanka, Suriname, Zambia.
    الأردن، الإمارات العربية المتحدة، أنتيغوا وبربودا، البحرين، بليز، بنغلاديش، بوتان، بوركينا فاسو، جزر البهاما، جمهورية كوريا، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، زامبيا، سري لانكا، سورينام، غينيا، الكويت، مالي، المملكة العربية السعودية، النيجر، هايتي، اليابان.
  • Antigua y Barbuda, Arabia Saudita, Bahamas, Bahrein, Bangladesh, Belice, Bhután, Burkina Faso, Emiratos Árabes Unidos, Guinea, Haití, Japón, Jordania, Kuwait, Malí, Níger, República de Corea, República Popular Democrática de Corea, Sri Lanka, Suriname, Zambia.
    الأردن، الإمارات العربية المتحدة، أنتيغوا وبربودا، البحرين، بليز، بنغلاديش، بوتان، بوركينا فاسو، جز البهاما، جمهورية كوريا، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، زامبيا، سري لانكا، سورينام، غينيا، الكويت، مالي، المملكة العربية السعودية، النيجر، هايتي، اليابان.